Лара зашла в магазин и вздохнула. Конечно, тут все как она любит – греческая еда нравилась ей чрезвычайно, — однако вряд ли отыщется все необходимое для ее задумки.
— Привет! – парень-продавец уже ее знал. Греки вообще легко запоминали лица постоянных покупателей, и если приходить в магазин несколько раз, то приветствовали, как родных. Магазинчик небольшой, однако есть необходимое, а если что-то особенное нужно, то хозяин закажет с материка.
— Привет! – Лара махнула рукой. Тут все легко общались на английском. – Как дела?
— Отлично, а у тебя? – он прямо-таки лучился радостью. – Моя девушка приезжает из Афин на Новый год! А ты будешь праздновать с мужем? Или уедете к друзьям?
— Мы останемся тут. – Лара не стала пояснять малознакомому человеку, что денег особо нет. Макс всего два месяца как на новой работе, ради которой они и переехали сюда, на небольшой остров, затерянный в Средиземном море, и расходы пока строго контролируются. Вот через полгодика можно будет и пошиковать, если все пойдет хорошо.
Проблема была в том, что завтра наступал Новый год. Лара привыкла праздновать его в заснеженной Москве, кататься на катке, пить глинтвейн, вместе с мамой резать салаты… Тут такое осуществить сложно, если не невозможно. Продукты другие: на материке в крупных городах есть русские магазины, но до них далеко. Солнце жарит, в этом году греческий декабрь уверенно держал +25 и останавливаться не собирался. Елки… Этих елок на острове нет. Есть средиземноморские сосны, которые наряжать – такое себе удовольствие. Во дворе апартаментов росла пальма. Может, ее нарядить? Кое-какие игрушки Лара прикупила в супермаркете, но…
Новогоднее настроение, так любимое девушкой, не появлялось. Макс был весь в работе, сказал, что выходной только завтра, а ей досталась честь собрать новогодний стол. И что теперь делать?
Чувствуя, что сейчас расплачется, Лара быстро вышла из магазина. Продавец удивленно посмотрел ей вслед.
Лара прошла вдоль набережной до открытого даже зимой кафе, попросила налить ей чашечку крепкого кофе, сделала глоток и постепенно успокоилась.
«Чего я разнервничалась? Это как-то некрасиво – падать духом по такому ничтожному поводу! Конечно, ностальгия, но… Ларка, соберись! Макс и так уставший, ты хочешь его расстроить? Наоборот, подумай, как выкрутиться!»
— Вы случайно не знаете, где достать елку? – вдруг спросила она хозяина кафе, попивавшего свой холодный кофе неподалеку. – Christmas tree. Маленькую.
— Маленькую елку? – переспросил он, хмурясь. – В супермаркете были, но уже не осталось. Вам нужно срочно?
— Завтра Новый год, а у нас нет… Мы приезжие…
— Туристы. Да. – Он кивнул. – Могу вам одолжить. У меня есть одна искусственная, такая, из пластика! Мы ее раньше ставили во дворе, но потом были сильные ветра и ее чуть не унесло, так и лежит на чердаке. Хотите?
— А сколько она стоит? – обрадовалась Лара, не веря подобной удаче.
— Нисколько, — отмахнулся хозяин. – Заходите вечером, я ее найду.
Лара поблагодарила его и пошла обратно в магазин. Если уж мироздание начало ей помогать, то, может быть…
Она собрала в корзину колбасу (у греков есть «вареная»!), горошек, майонез, картошку… Нашла крабовые палочки, рис, кукурузу. Отлично, два салата уже будут! Можно запечь курицу – тут они прямо с фермы – а уж с шампанским и вовсе проблем нет. Ну и пусть +25 и снега не предвидится.
…Вечером 31 декабря Лара и Макс сидели на диване. За открытым окном слышался отдаленный шум моря, было тепло. На столе стояли миски с салатами – крабовый и «оливье», на ноутбуке шла «Ирония судьбы», и можно было переключиться на праздничный концерт. В углу пристроилась кривоватая, потрепанная островными ветрами, но все равно новогодняя елочка.
— Спасибо, Лар, — Макс поцеловал ее в губы. – Я так заработался, что и не подумал об этом. А ты все организовала. И теперь почти как дома, и это самый настоящий Новый год!
— За нас! – Лара подняла бокал с шампанским. В нем искрились пузырьки и потерянное – а теперь обретенное – новогоднее настроение. – Все у нас получится!















